La métaphore, par sa définition même, permet le voyage des mots et des images, assurant ainsi une circulation entre le réel et l’imaginaire, le concret et l’intangible, tente de multiplier les réseaux sémantiques, puisse-t-elle relier les éléments sahariens entre eux, réorganiser un espace hachuré, désintégré. par ailleurs, les vers d’adonis, de gaspar cités en italiques brisent l’uniformité de la page, les métaphores et comparaisons déstructurent l’horizontalité de la syntaxe, créent du relief ; «la poésie en prose, dit boudjedra, est écrite verticalement» pour échapper à ce désert qualifié «d’impasse», «d’expression sisyphéenne», à cette circularité vertigineuse qui n’a d’égale que la circularité du poème s’enroulant sur lui-même à force de répétitions, de retours de phrases et de mots ! toute fois, un jeu intertextuel s’installe dans ces fragments à travers le renvoi et la citation des vers ou séquences de saint john perse, adonis, lorand gaspar, el hallaj, jean sénac ; intertextualité qui sauve l’écrivain du «nomadisme circulaire», le place dans l’universel, dans le tout-monde.
Depuis talismano jusqu’à printemps de tunis, l'œuvre polymorphe d’abdelwahab meddeb(1)- nourrie d’un constant dialogue de la modernité avec la tradition poétique de l’islam - explore toutes les dimensions de l’aventure humaine. située entre les langues, les cultures, les religions et les continents, elle reproduit parle biais de l’errance et de l’exil(2> des paysages esthétiques pluriels, rassemblés « dans un horizon de pensée que trace le souci de l’autre et la meilleure façon de le connaître pour mieux se connaître soi-même ». pareille stratégie de l’altérité et de la différence donne à tous les textes de meddeb l’élan de l’actualisation qui fait de cet écrivain, fils d’averroès, de maimonide et de spinoza, l’un de nos plus vifs intellectuels contemporains. en effet, tout au long de son œuvre, il affirme que c’est dans les rencontres linguistiques, socio-culturelles et religieuses que l’on connaît vraiment soi.
Titre | ISBN | Volume |
---|
Titre | ISBN | Langue |
---|